-
1 eye patch
повязка на глазу (как у пиратов, слепых и т. п.)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > eye patch
-
2 patch
pætʃ I
1. сущ.
1) а) клочок, лоскут, обрывок;
обрывок, отрывок, обломок, огрызок и т.п.;
одежда, сшитая из лоскутков б) повязка( на глазу) ;
вуаль в) нашивка Syn: badge г) заплата, заплатка;
кусочек наклеенного пластыря be not a patch on smth. д) комп. пач (программа, исправляющая ошибки, найденные изготовителем в другой программе)
2) а) пятно неправильной формы б) мед. участок тела или органа, выделяющийся своим цветом
3) а) небольшой участок земли б) зона ответственности, участок участкового полицейского, "околоток" Syn: beat ∙ purple patch
2. гл.
1) а) латать, ставить заплаты hills patched with snow ≈ холмы, местами покрытые снегом patch up б) служить заплатой, закрывать что-л. в) чинить, восстанавливать, исправлять;
"латать дыры" Syn: mend, repair
2) а) носить вуаль б) носить нашивки какого-л. рода II сущ.
1) урод (без которого в семье не обходится) ;
дурак, глупый человек
2) строптивый, задиристый человек;
"хулиганствующий", непослушный ребенок заплата - to cover a tear with a * поставить заплату на прореху клочок;
лоскут - colorful *es разноцветные лоскутки кусочек наклеенного пластыря повязка на глазу - a man with a * over his eye человек с повязкой на глазу (устаревшее) мушка( на лице) пятно (неправильной формы) - a * of brown( on the skin) темное родимое пятно( на коже) - a * of white on a horse's nose белое пятно на носу лошади - a * of sunlight on the floor солнечный зайчик на полу - a * of moisture пятно сырости небольшой участок, клочок земли - a cabbage * участок под капустой - a garden ^ садовый участок отделка на платье, накладка - these *es are the very height of the fashion такая отделка сейчас в моде обрывок, отрывок - this letter was written by *es это письмо писалось урывками - a * of poetry стихотворный отрывок - the book is good in *es местами книга неплоха отрезок времени (медицина) пятно, бляшка( военное) оболочка пули (геология) включение породы, пятно породы разрыв ледника (альпинизм) (техническое) перемычка, (временное) соединение( компьютерное) "заплата", вставка в программу (с целью исправления или изменения) > not a * on smth. ничто в сравнении с чем-либо;
в подметки не годится > a fine young man but not a * on his father славный молодой человек, но не идет ни в какое сравнение с отцом > what had happened wasn't a * on what might happen то, что случилось - ерунда по сравнению с тем, что могло бы произойти > to be in a bad * попасть в полосу невезения латать, ставить заплаты - he is *ed and darned он весь в заплатах - windows *ed with rags and paper окна, заткнутые тряпками и бумагой - *ed like a whaleman's street заплатанный парус;
заплата на заплате идти на заплаты, использовать для починки быть местами покрытым, усеянным (чем-либо) - grey rocks *ed with moss серые скалы, местами поросшие мхом покрываться пятнами - his face was *ed and mottled его лицо было все в красных пятнах наклеивать мушки (компьютерное) делать "заплату" (исправлять программу ЭВМ с помощью подпрограммы) (разговорное) шут( разговорное) шут гороховый, придурок( разговорное) (диалектизм) тяжелый, трудный человек, брюзга (американизм) (сленг) юрист, адвокат bug ~ вчт. заплата ~ латать;
ставить заплаты;
hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом a purple ~ (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок;
not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) patch геол. включение породы ~ заплата ~ вчт. заплата ~ вчт. класть заплаты ~ кусочек наклеенного пластыря ~ латать;
ставить заплаты;
hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом ~ мушка (на лице) ~ небольшой участок земли;
a patch of potatoes участок под картофелем ~ обрывок, отрывок ~ обрывок, клочок, лоскут ~ повязка (на глазу) ~ пятно неправильной формы ~ of land небольшой участок земли ~ небольшой участок земли;
a patch of potatoes участок под картофелем ~ up делать (что-л.) небрежно ~ up улаживать( ссору) ~ up чинить на скорую руку;
заделывать;
подправлять a purple ~ (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок;
not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) a purple ~ (в литературном произведении) яркое место -
3 patch
1. noun1) заплата2) обрывок, клочок, лоскут3) пятно неправильной формы4) кусочек наклеенного пластыря5) мушка (на лице)6) повязка (на глазу)7) небольшой участок земли; a patch of potatoes участок под картофелем8) обрывок, отрывок9) geol. включение породыa purple patch (в литературном произведении) а) яркое место;б) цветистый, безвкусный отрывокnot a patch on smth. collocation ничто в сравнении с чем-л.2. verbлатать; ставить заплаты; hills patched with snow холмы, местами покрытые снегомpatch up* * *1 (n) заплата; клочок; лоскут; перемычка; пятно; разрыв ледника; соединение2 (v) быть местами покрытым; использовать для починки; ставить заплаты* * *1) латать, чинить 2) заплата* * *[ pætʃ] n. заплата, латка, клочок, лоскут; пластырь, повязка, мушка, пятно; небольшой участок земли; накладка; обрывок, отрывок; включение породы, рудный карман; пачка (угля), времянка [эл.] v. латать, ставить заплаты* * *заплатаклочоклаталаткаотрывокпятно* * *I 1. сущ. 1) а) клочок, лоскут, обрывок; обрывок, отрывок, обломок, огрызок и т.п.; одежда, сшитая из лоскутков б) повязка (на глазу) в) нашивка г) заплата, заплатка; кусочек наклеенного пластыря д) компьют. пач 2) а) пятно неправильной формы б) мед. участок тела или органа, выделяющийся своим цветом 3) а) небольшой участок земли б) зона ответственности, участок участкового полицейского 2. гл. 1) а) латать, ставить заплаты б) служить заплатой, закрывать что-л. в) чинить, восстанавливать, исправлять; "латать дыры" 2) а) носить вуаль б) носить нашивки какого-л. рода II сущ. 1) урод; дурак, глупый человек 2) строптивый, задиристый человек; "хулиганствующий", непослушный ребенок -
4 Augenbinde
сущ.общ. повязка на глазу, повязка для глаза [на глазу] -
5 eye patch
1) Общая лексика: повязка на повреждённый глаз, повязка на глаз2) Медицина: глазная повязка (на один глаз)3) Разговорное выражение: повязка на глазу -
6 patch
I1. [pætʃ] n1. заплата2. клочок; лоскут3. кусочек наклеенного пластыря4. повязка на глазу5. уст. мушка ( на лице)6. пятно (неправильной формы)7. небольшой участок, клочок земли8. отделка на платье, накладкаthese patches are the very height of the fashion - такая отделка сейчас в моде
9. 1) обрывок, отрывок2) отрезок времени10. мед. пятно, бляшка11. воен. оболочка пули12. геол. включение породы, пятно породы13. разрыв ледника ( альпинизм)14. тех. перемычка, (временное) соединение15. вчт. «заплата», вставка в программу ( с целью исправления или изменения)♢
not a patch on smth. - ничто в сравнении с чем-л.; ≅ в подмётки не годитсяa fine young man but not a patch on his father - славный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом
what had happened wasn't a patch on what might happen - то, что случилось - ерунда по сравнению с тем, что могло бы произойти
to be in /to hit, to strike/ a bad patch - попасть в полосу невезения
2. [pætʃ] v1. латать, ставить заплатыwindows patched with rags and paper - окна, заткнутые тряпками и бумагой
patched like a whaleman's shirt - а) ≅ заплатанный парус; б) заплата на заплате
2. идти на заплаты, использовать для починки3. 1) быть местами покрытым, усеянным (чем-л.)grey rocks patched with moss - серые скалы, местами поросшие мхом
2) покрываться пятнами4. наклеивать мушки5. вчт. делать «заплату» ( исправлять программу ЭВМ с помощью подпрограммы)II [pætʃ] n разг.1. 1) шут2) шут гороховый, придурок2. диал. тяжёлый, трудный человек, брюзга3. амер. сл. юрист, адвокат -
7 רטיות
רטיותмн. ч. ж. р. /רְטִייָה נ'лечебная повязка; повязка на глазу -
8 רְטִייָה נ'
רְטִייָה נ'лечебная повязка; повязка на глазу -
9 רטיית
רטייתж. р. смихут/רְטִייָה נ'лечебная повязка; повязка на глазу -
10 patch
1. n заплатаpatch routine — "заплата"
patch up — чинить, класть заплаты, латать
2. n клочок; лоскут3. n кусочек наклеенного пластыря4. n повязка на глазу5. n уст. мушка6. n пятно7. n небольшой участок, клочок земли8. n отделка на платье, накладка9. n обрывок, отрывок10. n отрезок временипятно, бляшка
11. n воен. оболочка пули12. n геол. включение породы, пятно породы13. n разрыв ледника14. n тех. перемычка, соединение15. n вчт. «заплата», вставка в программуa fine young man but not a patch on his father — славный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом
16. v латать, ставить заплаты17. v идти на заплаты, использовать для починки18. v быть местами покрытым, усеяннымgrey rocks patched with moss — серые скалы, местами поросшие мхом
19. v покрываться пятнами20. v наклеивать мушки21. v вчт. делать «заплату»22. n разг. шут23. n разг. шут гороховый, придурок24. n разг. диал. тяжёлый, трудный человек, брюзга25. n разг. амер. сл. юрист, адвокатСинонимический ряд:1. area (noun) area; lot; parcel; plat; plot; stretch; tract2. decal (noun) decal; emblem; insignia3. piece (noun) applique; bit; piece; reinforcement; repair; scrap; slat; spot; strip4. mend (verb) correct; darn; do up; doctor; emend; fix; mend; overhaul; rebuild; recondition; reconstruct; repair; restore; revamp; right; settle; sew; stitch; vampАнтонимический ряд:break; crack; damage; dent; impair; injure; ravage; rip; ruin; smash; spoil; tear -
11 Augenbinde
-
12 patcher
['pætʃə]1) Общая лексика: клочок, клочок земли, кусочек наклеенного пластыря, латать, лоскут, наклеивать мушки, небольшой участок, обрывок, отрезок времени, отрывок, повязка на глазу, покрываться пятнами, производящий мелкий ремонт, рабочий, рабочий, производящий мелкий ремонт, ставить заплаты, разрыв ледника (альпинизм), пятно (неправильной формы)3) Разговорное выражение: адвокат, придурок, шут, шут гороховый, юрист5) Военный термин: оболочка пули6) Техника: (временное) соединение, перемычка, шпонопочинный станок7) Горное дело: включение породы, кондуктор, помощник машиниста, провожатый (поезда), тормозной8) Вычислительная техника: "заплата", делать "заплату" (исправлять программу ЭВМ с помощью подпрограммы), вставка в программу (с целью исправления или изменения)9) Макаров: шпонопочинный ставок -
13 eyepatch
n. повязка на глазу -
14 patch
I [pæʧ] 1. сущ.1) клочок, лоскут; одежда, сшитая из лоскутков2) заплата, заплаткаto sow a patch on smth. — пришить заплатку на что-л.
The trousers had patches all over them. — Штаны были все в заплатках.
5) уст. мушка ( на лице)6) нашивкаSyn:7) пятно; участокFound: female puppy, white with brown patches. — Найдена собака: щенок (девочка), белый с коричневыми подпалинами.
8)б) зона ответственности, участок участкового полицейского, "околоток"Syn:9) информ. патч, "заплата" (ПО для оперативного исправления ошибки в программе, часто размещается на сайте разработчика)Download the latest patch from our Web site. — Загрузите новый патч с нашего веб-сайта.
•- be not a patch on smth. 2. гл.1)а) = patch up латать, ставить заплатыhills patched with snow — холмы, местами покрытые снегом
His trousers were patched up, and he was ashamed of them. — Его штаны были все в заплатках, ему было стыдно их носить.
б) служить заплатой, закрывать что-л.в) восстанавливать, исправлять; "латать дыры"Syn:2) уст. наклеивать мушки3) носить нашивки какого-л. рода•- patch upII [pæʧ] сущ.; разг.1) шут гороховый, придурок2) строптивый, задиристый человек; непослушный ребенок -
15 patch
[pætʃ]bug patch вчт. заплата patch латать; ставить заплаты; hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом a purple patch (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок; not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) patch геол. включение породы patch заплата patch вчт. заплата patch вчт. класть заплаты patch кусочек наклеенного пластыря patch латать; ставить заплаты; hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом patch мушка (на лице) patch небольшой участок земли; a patch of potatoes участок под картофелем patch обрывок, отрывок patch обрывок, клочок, лоскут patch повязка (на глазу) patch пятно неправильной формы patch of land небольшой участок земли patch небольшой участок земли; a patch of potatoes участок под картофелем patch up делать (что-л.) небрежно patch up улаживать (ссору) patch up чинить на скорую руку; заделывать; подправлять a purple patch (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок; not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) a purple patch (в литературном произведении) яркое место -
16 monocular
mɔˈnɔkjulə
1. прил.
1) монокулярный
2) редк. одноглазый monocular bandage ≈ повязка на одном глазу
2. сущ.;
оптика монокуляр монокуляр монокулярный (редкое) с одним глазом monocular опт. монокуляр ~ монокулярный ~ редк. одноглазыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > monocular
См. также в других словарях:
Список персонажей Happy Tree Friends — Основная статья: Happy Tree Friends … Википедия
Кот в сапогах (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кот в сапогах (значения). если Вы ищете аниме телесериал см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах … Википедия
Братья Вентура — The Venture Bros. др. Та … Википедия
Возвращение кота в сапогах — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Возвращение кота в сапогах (аниме) — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Кот в сапогах (анимэ) — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Кот в сапогах на Диком Западе — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Кот в сапогах на Диком Западе (аниме) — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Кругосветное путешествие кота в сапогах — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Кругосветное путешествие кота в сапогах (аниме) — если Вы ищете инофрмацию об аниме телесериале 1996 от режисёра Исидзаки Сусуму, см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах 長靴をはいた猫 (кандзи) Жанр сказка Анимационный фильм Режиссёр Ябуки Кимио Студия … Википедия
Dr. Hook & the Medicine Show — Жанры софт рок кантри рок Годы 1969 1985 Страна … Википедия